Skip to Content

Maquetación

Tenim una àmplia experiència en la realització de tarifes i catàlegs de gran volum, oferint una combinació única de competència, eficiència i servei global.

Realitzem propostes integrals de presentació o bé ens ajustem a dissenys ja predefinits, seguint tots els criteris que calguin.

També disposem d'un servei de traducció professional per adaptar el catàleg a qualsevol idioma.

Más info:

Diseño Gráfico

A Accent Graphic, l'experiència s'uneix a la creativitat.

El nostre departament de disseny combina anys de saber fer amb una mentalitat centrada en solucions reals.

Des de la conceptualització fins a la implementació, som aquí per fer realitat els vostres projectes gràfics amb un enfocament pràctic i eficaç.

Más info:

Automatització

A Accent Graphic entenem la importància de l'optimització de processos.

Per això, hem desenvolupat innovadores solucions d'automatització, que permeten que obtingueu els vostres catàlegs i tarifes comercials en el menor temps possible, i minimitzant possibles errors humans.

Diversos processos d'automatització són aplicables a catàlegs realitzats externament amb Adobe Indesign.

Update PricesEasy Translation


A Accent Graphic, la creativitat es combina amb l'eficàcia dels processos automatitzats, oferint solucions innovadores i pràctiques que marquen la diferència.



Indesign Update Prices

Integració automatitzada de preus en catàlegs a Indesign

Eviteu l'àrdua tasca d'actualitzar els preus manualment en els catàlegs que maqueteu.

Només necessiteu enviar-nos els fitxers InDesign del catàleg i un fitxer Excel amb els codis i preus.

En breu rebreu els fitxers d'InDesign amb els preus inserits i un informe d'incidències.

Així, els vostres catàlegs estaran llestos pràcticament en finalitzar la maquetació, sense demores addicionals.


També aplicable amb altres dades com a mesures, pesos o codis de descompte que figurin a l'Excel.


Descobrir més ​

Indesign Easy Translation

Traducció automatitzada de catàlegs a Indesign

Estalviar-vos molt de temps dedicat a la traducció dels catàlegs que maqueteu. Només necessiteu enviar-nos els fitxers InDesign del catàleg i indicar-nos a quins idiomes voleu traduir-los. Nosaltres ens encarregarem d'extreure els textos per a la seva traducció als idiomes desitjats, filtrar els textos de traducció no necessària (números, codis, noms de col·leccions, etc.) i enviar-los a traduir (a professionals qualificats oa vosaltres mateixos). En pocs dies, rebreu els vostres fitxers d'InDesign traduïts juntament amb un fitxer Excel complet de les traduccions realitzades per a futures versions.

Si a més necessiteu ajustaments finals de cada versió idiomàtica, indiqueu-nos-ho. Som aquí per ajudar-vos.

Descubrir més 

Els nostres clients

Cada cliente es una historia, y estamos orgullosos de ser parte de la suya.

Més de 25 anys projectant solucions creatives